Oates Version Of Sylvia And Chekhov

293 Words2 Pages
The Oates version of this story is significantly different from the Chekhov translations. While both Yarmolinsky and Litvinov do not get into the heads of either Anna or Gurov, Oates tells the story from Anna’s point of view. By doing this, we are able to see what she thinks and how she feels about the events that are happening to her. I chose the above quote due to the fact that it helps to show readers the feelings Anna is constantly dealing with throughout the story. She is stuck with a man she no longer loves and longing to be with a man that she does actually love. Although we can understand that Anna was upset in the Chekhov versions of the story, as she cries to Gurov thinking about how they may never be, and how she views herself as