In her book, From Out of the Shadows, Viki L. Ruiz argues the contributions to history that was made by farm workers, activists, leaders, volunteers, feminists, flappers, and Mexican women. She explores the lives of the innovative and brave immigrant women, their goals and choices they make, and how they helped develop the Latino American community. While their stories were kept in the shadows, Ruiz used documented investigations and interviews to expose the accounts of these ‘invisible’ women, the communities they created, and the struggles they faced in hostile environments. The narrative and heartfelt approach used by Ruiz give the reader the evidence to understand as well as the details to identify or empathize with.
In Reyna Grande’s compelling memoir, The Distance Between Us, she vividly recounts her life and journey from Mexico to the ‘El Otro Lado,’ the United States. Grande grew up in Iguala, Guerroro, a small town in the heart of Mexico. She and her family were brought up in extreme poverty and thus, her parents left for the United States in order to support them. Grande and her siblings were forced to live with their stern, disapproving grandmother and often faced difficulties because of their abusive and impoverished environment. Abandoned by both parent, the three siblings endure various hardships with the hope of a window of opportunity opening for their family.
“Oranges,” “The Seventieth Year,” and “Avocado Lake,” showcase Soto’s ability to move a reader using an emotional story without the use of rhyme or rhythm. Through Soto’s poetry, he indicates the traits that define Mexican-American community
She poses more questions and introduces more concepts which leave the reader with this bittersweet feeling of nostalgia. In part three she touches on the subjects of genealogy as it pertains to desire. She extrapolates form the ideas of Sigmund Freud’s theory of the Psyche to argue how the Oedipus complex has left its imprint on Chicano/a cultures. She juxtaposes four “cultural bodies”, Selena, La Malinche, Delgadina, and Silent Tongue, which if read from a third space feminist interpretation shifts the perspective to unveil women’s desires through their own agency. She analyses the Oedipus complex and introduce the Oedipal conquest triangle.
One of the film’s on this course was ‘Six Degrees of Separation’ an adaption of the Pulitzer- Prize nominated play by John Guare. Two theories that we studied that applied to this film are; Post- Modernism and Structuralism and the concepts; pastiche and collage, genre and intertextuality. I will be analysing the movie while applying these two theoretical concepts and discussing the advantages and disadvantages of each in the conclusion. Six degrees of separation is the theory that everyone and everything is connected by six or fewer steps from any other person in the world. Frigyes Kerinthy originally came up with the theory but it became popularized by Guare in ‘Six Degrees of Separation.’
One of the area of conflict that rose in the book involves the usage of the English language in relation of the family’s native language, Spanish. As a Mexican-American raised in the States the exhibition of the English language, whether the use of the tongue is fluent or not, cause a strain in the Mexican culture as the culture takes in consideration of their romance and richness of history in their native tongue (Rothman 204). Language represent the supporting backbone of a person as the progress in life as the ability to communicate without misunderstands, however a person can cause the loss connection to the past romance of the culture and art of cultivation that brings the language to lifes from their inabilities to comprehend the ability/asset to its fullest potential (Rothman 204). To fully understand the true meaning behind a spoken chain of words can be understood by the method of trying to first comprehend the cultivation of the word and the definition behind them. Cisneros embeds the use of Spanish in fragments depicting a sense of reality within a fictional novel, Caramelo, as well with the use of interchangeable dialogues with spanish phrase to express the illustration of Celaya’s family and the culture in which is translate in of importance of pride.
The immigrants entering the United States throughout its history have always had a profound effect on American culture. However, the identity of immigrant groups has been fundamentally challenged and shaped as they attempt to integrate into U.S. society. The influx of Mexicans into the United States has become a controversial political issue that necessitates a comprehensive understanding of their cultural themes and sense of identity. The film Mi Familia (or My Family) covers the journey and experiences of one Mexican-American (or “Chicano”) family from Mexico as they start a new life in the United States. Throughout the course of the film, the same essential conflicts and themes that epitomize Chicano identity in other works of literature
“Aztlan, Cibola and Frontier New Spain” is a chapter in Between the Conquests written by John R. Chavez. In this chapter Chavez states how Chicano and other indigenous American ancestors had migrated and how the migration help form an important part of the Chicanos image of themselves as a natives of the south. “The Racial Politics behind the Settlement of New Mexico” is the second chapter by Martha Menchaca.
Rudolfo writes about his experience with the Chinese culture in his novel, “A Chicano in China”. Rudolfo Anaya writes about the connection of
Mexican society tends to be religious, that is why the elements of Catholicism can be observed in many areas of Mexican’s life. This essay will investigate the Christian motives in Mexican literature, namely, the novel by Juan Rulfo “Pedro Paramo”. In this paper I will argue that the novel “Pedro Paramo” shows a typical view of Mexican Catholicism by focusing on Mexican beliefs of purgatory and ghosts, its role and image in the novel. Investigating its influence on plot and characters and making a comparison with The Bible and Catholic Doctrine of Purgatory’s description of these terms are crucial parts of the essay. Latin American society is strictly Catholic due to historical reasons of being colonies of Catholic Spain and Portugal, therefore the influence of Catholic Church is very sensible, especially in literature.
Octavio Paz, a Mexican poet and essayist, is one of the many philosophers with a written piece regarding his understanding of Lo Mexicano. Paz’s “Sons of La Malinche” was first published in the Labyrinth of Solitude in 1950 and is a rather grim interpretation of the Mexican character, however, it captures the crisis of identity that Mexico was burdened with after the conquest. Paz uses the Spanish term “chingar,” (when literally translated means “to screw, to violate”) and its associated phrases to understand the conquest and the effect
Through Antonio and Ultima, readers identify the creation of a culture that has been forge by war, discrimination, and common hardships. With Ultima being a powerful curandera, the story shows the importance of the female character within Mexican culture. Today, this is prevalent in many Mexican-American households, as the elderly women are held in the highest respect. Another aspect of Mexican-American Culture is masculinity, which is shown in Bless Me, Ultima when Antonio’s father says, “a man of the llano does not run from a fight” (Anaya, 1999, p.37). There are countless examples of Mexican-American masculinity in this novel, like when it mentions that Gabriel’s two eldest sons are fighting in WWII.
A part of this reading I appreciate is where contributions to culture are discussed. Silvio discusses the contributions of Afrro-Latinos and their influences in the medical field and literature, while also highlighting religion and the way practices were taken away from
Time and Distance Overcome Every time a new life-altering invention is introduced to the world, the device may be used for ill intentions, no matter the good intentions, the well-meant possibilities and the true purposes of said invention. The telephone is no exception. “Time and Distance Overcome” by Eula Biss from 2008 points out the twisted and revolting ways the telephone poles were being used, or rather misused, during the first few years of its existence. The text contains two obvious themes; the invention of the telephone by Alexander Bell and its history alongside the telephone pole’s use as a weapon in the race riots against the African Americans in this period.
In the poem “To live in the Borderlands means you”, the borderlands become a place of change, such as changing from just one culture or race into a diverse culture or race and not-belonging. (Singh, A., & Schmidt, P. 2000). The poem describes how the author’s own background ethnicity people, mixicanas, identifies people like her, chicanas, as “split or mixture that means to betray your word and they deny “Anlo inside you.” (Anzaldua, F. 1987). The poem describes that the borderland is a place of contradiction, such as of home not being a home.