This text is an excerpt from the book Me Talk Pretty One Day. The author is David Sedaris. The book was written around 2000 because it states this in the bibliography. The book is about David Sedaris who at the time was going to an immersion school in France. The purpose of the text is to tell a story about his struggles in learning French, you can tell because he focuses not on the outside of school or daily life but on the teacher who teaches him French. The culture the text is referencing is the people who go to another country not knowing the language well. It’s intended for everyone because it is an interesting story about someone trying to learn a language and doesn't use very many words that people outside a certain group wouldn’t understand. The text takes the form of a biography. The main character is also the author and tells about his time in a French immersion school. This is shown on the first part when David states “I’ve moved to Paris with the hopes of learning the language.” It is apparent that it is an immersion school when he says “we were forbidden to speak anything but French”. The author’s vernacular/dialect is shown because it is from the …show more content…
They affect this text because they help to create an image and feeling similar to that of the author’s classroom. An example of an idiom is when the author refers to the teacher “killing time”. An anecdote is when the teacher referred to the Korean girl being poked in the eyelid, this helped to show how relentless the teacher was. The use of metaphors helped to create a picture of a classmate when the author says “had front teeth the size of tombstones.” The personification is brief in the mention of “Lady Crack Pipe and Good Sir Dishrag”. The whole text is done with vernacular/dialect because it is written to be from the author’s point of view and has frequent anecdotes when needed to help describe the classroom